好的, 重點不是電鰻是否把銀板弄成電鍍板, 或是銀板是否群起攻之把電鰻咬成電線, 如果不能混養我就不會丟進去了是不是, 目前為止只有朱文錦會被吃, 其它南美的非夜行性的魚都與電鰻相安無事. 重點是銀板倒底是什麼碗糕? 台灣的進口觀賞魚鑑定一向仰賴國外報價單, 水族界各世代使用的翻譯圖鑑(什麼2100種, 2400種), 因此學名誤拼或是張冠李戴的現象當然是少不了. 但是學術界對於這些外來觀賞魚的瞭解又比較多了嗎? 以銀板為keyword查了一下台灣魚類資料庫, 結果魚名叫銀板的有兩種, Metynnis hypsauchen (銀板, 高身銀板魚, 銀幣魚)和Mylossoma duriventre (斧頭銀板魚、銀板、銀板四齒脂鯉), 這不是很有趣嗎? 倒底那個是市面上的銀板呢? 如果用英名Silver Dollar去查肯定沒什麼結果, 因為英文中也把所有非肉食性的鮭脂鯉科種類叫"銀板". 我們用Mylossoma duriventre查一下Fishbase結果顯示的是一隻尾鰭開叉邊緣有紅邊的魚, 這看起來完全不像是我們在水族市場上熟知的物種. 如果再用google來搜尋銀板與Metynnis, 就會發現還有另一種魚M. argenteus加入這個鑑定混亂的戰局. 說實在的Fishbase上面的hypsauchen與argenteus圖片既少且像菜市場裏面的死魚, 倒底能夠拿來鑑定什麼實在是難說. 還有還有, 另外有一個玩意兒叫"噴點銀板", 但學名似乎仍然被標識為hypsauchen, 這倒底只是個體變異? 或是另一種魚呢? 另外, 台灣魚類資料庫上的銀板圖片倒底是不是真正的銀板? 為什麼又和某個捷克網頁上的照片雷同只是左右相反呢?