[書名] 卵生鱂魚的飼育與賞析 Maintenance guide and atlas of killifish
[作者] 吳瑞梹(國寶)
[出版] 魚雜誌社
[年代] 2011年
[規格] 186 pp.
[ISBN] 978-986-84527-3-2
[內容] 此書以186頁全彩篇幅介紹killifish(含齒鯉目與鶴鱵目的部份魚種)在市面上流通的物種, 飼養, 繁殖, 疾病, 魚種交流以及其它相關資訊.
[書評] 我認為此書在企畫與撰寫上都是相當不錯的. 這類全彩又以大量圖片介紹生物的企畫在主流出版社如遠流, 大樹, 其實完全不可能這樣做. 大家一定好奇為什麼? 遠流, 大樹, 晨星等出版社雖然經常出版生物圖鑑類書籍, 但是這些書籍的介紹主體通常是台灣本土生物, 而這些台灣本土生物的多樣性其實經常遠低於寵物市場上流通的高多樣性類群(例如甲蟲, 鼠魚, 脂鯉, 齒鯉). 因為多樣性沒有那麼高, 但單一物種的"故事+梗"較多. 因此主流出版社的企畫就會偏向以許多物種的小故事以及整本書的大架構來考量, 目標閱讀群其實是以中產階級與學校教師學生為主. 雖說寵物飼養者"一樣是生物愛好者", 但與"自然生物愛好者"只有非常小部份的重疊. 例如喜歡賞鳥的人不一定會養鸚鵡, 所以出版鸚鵡圖鑑不會吸引賞野鳥的人口. 也因此以寵物與物種飼養角度出發的圖鑑, 在編排上就絕對不是遠流大樹晨星那套 (簡言之, 要乾淨素雅時尚), 而比較會走向"資訊要多物種要多照片也要多"的模式. 反正讀者翻得到就好. 國寶這本書俱細靡遺地將他所知道的多數事情都說出來了, 我特別喜歡的是他在"魚的照護", "運送", "買賣風險與禮節"這方面的提醒. 這可能是所有寵物書中首次有人這麼做. 我想動物福祉與商業道德的確是處在這個速食社會的飼養者所需要好好思考的. 如果真的要對這本書提出什麼雞婆的建議, 我想有兩點: (1) 英文的翻譯可能要修訂些地方, 例如Introduction to killifish而不是of, 魚種取得與交流應該是Buying killifish, 但是內容看起來比較像是How to obtain killifish - a practical advice, trading指的是以商業為目地的交易, trading這個字就直接排除了"玩家間的交流", 這是看起來怪怪的地方; (2) 最好可以在目次與美編設計上發揮導讀的功能, 以免對入門者來說不知道該翻到那裏去才能找到魚; (3) 編輯上沒有圖隨文走, 因此有時會見到此頁圖片是非洲產物種, 但文字卻在談南美物種; (4) 還有, 整本書到處出現"熱門魚種"這個字樣, 但是我真的看不出來魚和那個字樣間的關係啊..... 整體來說我認為這本書已經跳脫過去水族寵物書籍只對物種進行"純欣賞"與"不關痛癢的疾病介紹"的層次. 但這類出版社在資源上也經常不若大型出版社來得強大, 如果無法同時配合網頁的經營 (例如即時資訊更新, 出版補充版....), 在瞬息萬變的觀賞魚市場上, 這類書的永續性就會有待觀察. 此外, 我認為非貓狗鼠兔這些毛球動物的寵物書籍也應該要即早跳脫"物種介紹"以及"玩家寫給玩家看"(或讀者群不明)的層面
[作者] 吳瑞梹(國寶)
[出版] 魚雜誌社
[年代] 2011年
[規格] 186 pp.
[ISBN] 978-986-84527-3-2
[內容] 此書以186頁全彩篇幅介紹killifish(含齒鯉目與鶴鱵目的部份魚種)在市面上流通的物種, 飼養, 繁殖, 疾病, 魚種交流以及其它相關資訊.
[書評] 我認為此書在企畫與撰寫上都是相當不錯的. 這類全彩又以大量圖片介紹生物的企畫在主流出版社如遠流, 大樹, 其實完全不可能這樣做. 大家一定好奇為什麼? 遠流, 大樹, 晨星等出版社雖然經常出版生物圖鑑類書籍, 但是這些書籍的介紹主體通常是台灣本土生物, 而這些台灣本土生物的多樣性其實經常遠低於寵物市場上流通的高多樣性類群(例如甲蟲, 鼠魚, 脂鯉, 齒鯉). 因為多樣性沒有那麼高, 但單一物種的"故事+梗"較多. 因此主流出版社的企畫就會偏向以許多物種的小故事以及整本書的大架構來考量, 目標閱讀群其實是以中產階級與學校教師學生為主. 雖說寵物飼養者"一樣是生物愛好者", 但與"自然生物愛好者"只有非常小部份的重疊. 例如喜歡賞鳥的人不一定會養鸚鵡, 所以出版鸚鵡圖鑑不會吸引賞野鳥的人口. 也因此以寵物與物種飼養角度出發的圖鑑, 在編排上就絕對不是遠流大樹晨星那套 (簡言之, 要乾淨素雅時尚), 而比較會走向"資訊要多物種要多照片也要多"的模式. 反正讀者翻得到就好. 國寶這本書俱細靡遺地將他所知道的多數事情都說出來了, 我特別喜歡的是他在"魚的照護", "運送", "買賣風險與禮節"這方面的提醒. 這可能是所有寵物書中首次有人這麼做. 我想動物福祉與商業道德的確是處在這個速食社會的飼養者所需要好好思考的. 如果真的要對這本書提出什麼雞婆的建議, 我想有兩點: (1) 英文的翻譯可能要修訂些地方, 例如Introduction to killifish而不是of, 魚種取得與交流應該是Buying killifish, 但是內容看起來比較像是How to obtain killifish - a practical advice, trading指的是以商業為目地的交易, trading這個字就直接排除了"玩家間的交流", 這是看起來怪怪的地方; (2) 最好可以在目次與美編設計上發揮導讀的功能, 以免對入門者來說不知道該翻到那裏去才能找到魚; (3) 編輯上沒有圖隨文走, 因此有時會見到此頁圖片是非洲產物種, 但文字卻在談南美物種; (4) 還有, 整本書到處出現"熱門魚種"這個字樣, 但是我真的看不出來魚和那個字樣間的關係啊..... 整體來說我認為這本書已經跳脫過去水族寵物書籍只對物種進行"純欣賞"與"不關痛癢的疾病介紹"的層次. 但這類出版社在資源上也經常不若大型出版社來得強大, 如果無法同時配合網頁的經營 (例如即時資訊更新, 出版補充版....), 在瞬息萬變的觀賞魚市場上, 這類書的永續性就會有待觀察. 此外, 我認為非貓狗鼠兔這些毛球動物的寵物書籍也應該要即早跳脫"物種介紹"以及"玩家寫給玩家看"(或讀者群不明)的層面